про нас|
Увійти

 

КультОгляд
Виставка ранніх робот Марчука в Києві

В Києві у Галереї "Мистецька збірка" відкрилась виставка робіт відомого українського живописця Івана Марчука.

Лускунчик від Раду Поклітару у Дніпропетровську

23 січня київський театр сучасної хореографії «КИЕВ МОДЕРН-БАЛЕТ» під керівництвом Раду Поклітару привіз до Дніпропетровська свою постановку «Лускунчик». Цей спектакль сам хореограф вважає спектаклем для дорослих.

YouTube запускає кінофестиваль

Відеохостинг YouTube запускає власний кінофестиваль  — Your Film Festival. Фільми будуть показувати в інтернеті. А десять фіналістів поїдуть на Венеціанський кінофестиваль.

Виставка Олександра Короля у Дніпропетровську

У Дніпропетровському відділенні «Я Галерея» відкрилась виставка «Deus Ex Machina» художника Олександра Короля.

Архів газети
АФІША ДНІПРОПЕТРОВСЬКА
ГоловнаВітальня
      ВІТАЛЬНЯ      

Людині еволюцією уготована роль цікавої істоти, здатної змінювати свої соціальні звички. Для того щоб орієнтуватися серед різних об’єктів і передавати інформацію про них родичам, їй необхідно уявляти всі ці предмети у формі певних знаків. За зовні простою структурою знака стоїть більш складний образ. Образ, що відображає об’єкт з оточуючого нас матеріального світу чи світу, створеного нашою уявою.

Ігор Литовченко — художник, який, зводячи до знака свої емоції, за допомогою пензля намагається висловити щось, що відмінно від оточуючого нас світу речей і світу, який ми створюємо в своїй уяві.

Починаємо розмову з Ігорем з питання про те, де йому довелося вчитися.

 

Картина — це запис якихось показників людини, яка її намалювала.

 — Спочатку вчився малювати у художній школі. Намагався вступити до художнього училища і провалив іспит з композиції. Потім вступив до Криворізького педагогічного інституту на вчителя малювання. Мені вистачило двох курсів, щоб зрозуміти, що там нічого робити. Закінчив своє навчання у виші я у 1982-му, потім попрацював теслею.

— Кинувши виш, ти вирішив розпрощатися з усім, що пов’язано з мистецтвом?

 — Так, але якось випадково опинився в реставраційних майстернях музею, і мені там сподобалося. Після цього я пішов до музею найматися на роботу хоч ким-небудь. Ідея займатися роботою не творчого плану, але в той же час бути при мистецтві і, можливо, зробити щось корисне на той момент здалася мені привабливою. Спочатку пішов працювати лаборантом. Починав з того, що розвішував картини для виставкових експозицій. Поступово знайомився з реставраторами і «заповзав» до майстерень. Прижився. Взагалі мені здається, що в реставратори йдуть ті, хто з якихось причин не може займатися творчою роботою, але має бажання працювати у сфері мистецтва. Спочатку я допомагав реставрувати, потім почав їздити на стажування до київських реставраційних майстерень, що біля Музею російського мистецтва. Спочатку стажувався в галузі книжкової графіки та реставрації книг, але у мене з цим не склалося. Для реставратора книг крім високого ступеня уважності і акуратності потрібні ще різні пристосування на зразок паперового преса, обрізних верстатів. Потім був період, присвячений реставрації порцеляни, але я зрозумів, що це теж не моє. Я хотів займатися реставрацією живопису, але прийшов до цього не відразу.

— Після стажування дають щось подібне до ліцензії на реставраційні роботи?

 — Так. Це звичайний, прийнятий на законодавчому рівні порядок.

— Дитяче питання: робота реставратора — цікава?

 — Мене ця робота затягла. Дійшло до того, що через десять років такої роботи я зрозумів, що крім відставань барвистого шару або якихось інших пошкоджень картини вже нічого не бачу.

— Ага, зрозумів, що ти вже готовий реставратор?

 — Так. (Сміється.) Реставратор був готовий. Тоді я зрозумів, що подібним чином дивитися на живопис означає його не бачити.

— І тебе подібне перетворення на реставратора не влаштувало?

 — На якомусь етапі я почав шукати виходи з цього стану. Починаючи працювати в музеї, я не думав, що взагалі почну малювати. Викладання спочатку в художній школі, а потім в інституті велося на зразках російського класичного живопису, а вони мене не надихали. Ще мене «захоплювало» те, як ставилися професійні художники до художників самодіяльних. У ті роки було в Кривому Розі об’єднання художників-аматорів під назвою «Зелений трикутник». Час від часу їх запрошували до інституту, де вони показували свої роботи. Процес перегляду цих робіт швидше нагадував побиття немовлят: студенти на них відпрацьовували удар, пояснювали любителям, хто вони і що вони. Не скажу, що мені подобалися всі роботи цих любителів, але були й досить цікаві. У ті роки я зрозумів, що є й інші напрями в живописі, ніж Сєров, Рєпін, Шишкін і т. п. Коли я пішов працювати до музею, зустрів Надію Іванівну Молчанову, яка захоплювалася Сходом. І я перемістив свою увагу з європейського на східний живопис. Я буквально повторив шлях імпресіоністів, для мене це було таким самим відкриттям.

— Проясніть ситуацію щодо Сходу — це китайці, японці?

 — Так. У свій час я навіть намагався бути китайцем.

— І в чому це проявлялося?

 — Каліграфією захоплювався.

— Скільки часу ти витратив на заняття каліграфією?

 — Років десять. Але каліграфія у китайців — це не тільки гарне малювання ієрогліфів. Тими ж каліграфічними прийомами вони пишуть і живописні роботи. Фігури, дерева, квіти — все прописується тими ж мазками, що й літери.

— Це пов’язано з типом натиску кисті?

 — У них це називається, наприклад, млява або гостра кисть, є варіанти на кшталт м’ясистої або кісткової кисті.

— Це пензлики різні?

 — І пензлики, і туш — темна або світла, суха або водяниста. Людина для себе це все обирає з якихось своїх внутрішніх мотивів, і потім по одному мазку можна сказати, що за людина його зробила. Також багато про художника говорить формат, на якому він працює. Хокусай, наприклад, малював Бодхисаттву мітлою на площі, і потім все місто ходило на гору дивитися на цю роботу. Це свого роду східний аналог графології.

Коли ти малюєш, ти якось рухаєшся, якось дихаєш, і все це передається на зображення. По суті, картина — це свого роду запис якихось показників людини, яка її намалювала. Її просто треба навчитися прочитувати.





Потім я зрозумів, що з мене як з «закоренілого» європейця китайця не вийде (сміється) і що погано бути китайцем, живучи в Україні.

Олексій Овчаренко

«Експедиція XXI» № 12 (114) 2011

Додати відгук:

Ваш відгук: (не більш як 3500 символів. Залишилось: 3500)