про нас|
Увійти
РОЗПОВСЮДЖЕННЯ:
• кіоски «Укрпошти»
адресна передплата в редакції
Шановні читачі!
Починається передплата на
«Історичну, культурологічну
газету „Експедиція XXI”»
на 2011 рік.
Ви зможете передплатити
нашу газету
на 1 місяць, квартал,
півріччя, рік.
Передплату можна
оформити в усіх
відділеннях «Укрпошти».

Пе­ред­плат­ний ін­декс
99282
Архів газети
Головна ⁄ Друг читача ↓
      ДРУГ ЧИТАЧА      
«А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» ПРЕЗЕНТУЄ УКРАЇНСЬКИЙ КОСМОС

«А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» ПРЕЗЕНТУЄ УКРАЇНСЬКИЙ КОСМОС

Автор: Володимир ПЛАТОНОВ:

Провідне українське видавництво дитячої літератури має чудову назву «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА», що на мові малюків означає «абетка».
Його створення — цілком заслуга українського поета та видавця Івана Малковича. Ця надзвичайно талановита людина згуртувала навколо себе кращих дитячих письменників, поетів, художників, заснувавши одне із кращих видавництв України, яке нині вже добре знане і в Україні, і на світових книжкових ярмарках. Надрукуватись у видавництві Малковича — це велика удача.

«Експедиція XXI» №5 (95) 2010

      ДРУГ ЧИТАЧА      
Олесь УЛЬЯНЕНКО: «ВІД ІНТЕРНЕТУ КРАЩЕ ТРИМАТИСЯ ПОДАЛІ»

Олесь УЛЬЯНЕНКО: «ВІД ІНТЕРНЕТУ КРАЩЕ ТРИМАТИСЯ ПОДАЛІ»

Автор: Олександр МУХАРЕВ:

19 березня книголюби Дніпропетровська вперше змогли поспілкуватися з «живим класиком» — письменником Олесем Ульяненком, який приїхав з презентацією книги «Там, де Південь».
Олесь Ульяненко — лауреат малої Шевченківської премії 1997 року за роман «Сталінка», автор більше двадцяти романів.
Письменника порівнюють з Генрі Міллером, чия паризька трилогія була заборонена в Європі і в Америці (не кажучи про СРСР). Як і у знаменитого американського письменника, в Олеся виникли труднощі з легітимацією творчості: роман «Жінка його мрії» піддався цензурному переслідуванню з боку Національної експертної комісії з моралі.
У бесіді з кореспондентом «Експедиції» Олесь не лише розповів про факти літературної біографії, але і торкнувся провінційного буття з його нюансами.

«Експедиція XXI» №4 (94) 2010

      ДРУГ ЧИТАЧА      
ЮРІЙ ЛИГУН: ЛІТЕРАТУРА НЕ ПОВИННА ЗМІНЮВАТИСЯ

ЮРІЙ ЛИГУН: ЛІТЕРАТУРА НЕ ПОВИННА ЗМІНЮВАТИСЯ

Автор: Олександр МУХАРЕВ:

Юрій Лигун народився у 1954 році в місті Ніжин, так що в дитинстві поди́хав тим же повітрям, що і автор "Мертвих душ". Напевно, тому все життя і пише: спочатку в шкільних та інститутських стінгазетах, потім у ЗМІ.
Дві перші книжки — «Король Головешка» і «Страна Без Правил» розійшлися дивними за теперішніх часів накладами 25 000 і 55 000 відповідно. Книга «В банке — как в танке!» вийшла загальним накладом 100 000 примірників (40 000 російською і 60 000 українською мовами). Видавництво «Деоника» випустило диски із записами чотирьох книжок автора: «Железный Булкин», «Азбука жизни», «Подводная сказка» та «Карасёнки-Поросёнки».
У 2009 році вірші й проза Юрія Лигуна потрапили до фіналу трьох міжнародних літературних конкурсів — «Пушкин в Британии» (Лондон), «Русский стиль» (Баден-Баден, Шварцвальд) та Волошинський фестиваль (Коктебель).
Юрій Лигун розповів кореспонденту «Експедиції ХХІ» про свій світогляд, про часи книжкового дефіциту і особливості сучасної поезії.

«Експедиція XXI» №3 (93) 2010

      ДРУГ ЧИТАЧА      
«ЧАС’НИК» ПРОТИ ХВОРОБ У ТВОРЧОСТІ

«ЧАС’НИК» ПРОТИ ХВОРОБ У ТВОРЧОСТІ

Автор: Олександр МУХАРЕВ:

Те, що на початку третього тисячоліття в Україні знову виникає самвидав, можна оцінювати по-різному. З одного боку, це свідчить про бажання авторів здолати стіну мовчання, яка виникла навколо їхніх творів, з іншого — відображає незацікавленість видавництв надавати допомогу початківцям та відкривати нові імена.
До лав новітнього самвидаву нещодавно приєднався і журнал "Час’ник" (поки що видано три номери), який редагує у Запоріжжі Олесь Барліг — місцевий культурний і літературний діяч, поет і письменник.
Кореспондент «Експедиції» зустрівся з Олесем у Запоріжжі, аби поспілкуватися про явище самвидаву та про сучасну літературну ситуацію в Україні.

«Експедиція XXI» №2 (92) 2010

      ДРУГ ЧИТАЧА      
УПИРІ ФРАНКА ТА ПРИВИДИ ХОЛОДНОГО ЯРУ

УПИРІ ФРАНКА ТА ПРИВИДИ ХОЛОДНОГО ЯРУ

Автор: Олек ВЕРЕМКО-БЕРЕЖНИЙ:

У 90-х роках українські письменники отримали можливість творити, не озираючись на безапеляційні ідеологічні директиви. Доволі швидко був обладнаний той фізіотерапевтичний кабінет, де історичні постаті й події виправлялися з карликів на титанів. Тут позмінно працювали наші канонізовані хрестоматіями мегаломани: Мушкетик, Іваничук, Загребельний, Малик. Навіть поет Вінграновський видав роман про гетьмана Наливайка.

«Експедиція XXI» №2 (92) 2010

      ДРУГ ЧИТАЧА      
НЕВИЛІКОВНІ «КЛЮЧІ» ВІД НЕВИЛІКОВНОЇ

НЕВИЛІКОВНІ «КЛЮЧІ» ВІД НЕВИЛІКОВНОЇ

Автор: Андрій СЛАПЕНІН:

«Триматись осторонь!» — ось перша реакція, яка виникає в людини інтелігентної, при здоровому глузді, зі стабільно функціонуючим інстинктом самозбереження, коли вона чує слово «невиліковна», й миттєво різні питання починають дратувати нейрони мозку. Від чого? Від чого Невиліковна: алкоголізм, наркотики, ВІЛ, хвороба Паркінсона, чи воно заразне чи ні, чому Невиліковна? А більш сентиментальні індивіди відразу подумають, що, певно, Невиліковна від романтичності, Невиліковна від стану закоханості чи любові або ж нелюбові, Невиліковна від страждань чи невиліковно-мрійлива… Невиліковна від прагнення, скажу вам я, і було б добре, аби це було заразним!

«Експедиція XXI» №1 (91) 2010

      ДРУГ ЧИТАЧА      
МОНОЛОГИ СЛАБОШПИЦЬКОГО

МОНОЛОГИ СЛАБОШПИЦЬКОГО

Автор: Олександр МУХАРЕВ:

Михайло Слабошпицький — відомий український письменник, автор книг «Поет із пекла (Тодось Осьмачка)», «З голосу нашої Кліо», «Українські меценати», «Пейзаж для Помаранчевої революції», багатьох дитячих оповідань. Його роман «Марія Башкирцева» виходив у перекладах на російську та французьку мови. Книги Слабошпицького розповідають про життя видатних людей не тільки нашої країни, але й світу. Нещодавно Михайло Федотович відвідав Дніпропетровськ. З цього приводу в музеї «Літературне Придніпров’я» відбулась його зустріч із читацькою аудиторією та журналістами.

«Експедиція XXI» №11 (89) 2009

      ДРУГ ЧИТАЧА      
ІСТОРІЯ ОДНОГО РОМАНУ,

ІСТОРІЯ ОДНОГО РОМАНУ,
ЧИ РОМАН ПРО ОДНУ ІСТОРІЮ

Автор: Світлана МАРТИНОВА:

В останнє десятиліття спостерігається особливий сплеск етнотуризму, що свідчить про підвищення інтересу українців до минувшини своєї землі і свого народу.
Про “актуалізацію” теми говорять нові культурологічні проекти і те, що в умовах економічної кризи туристичні агенції, переосмислюючи свою діяльність, пропонують туристам подорожувати не в далекі заморські краї, а історичними місцями своєї, багатої історією, землі.

«Експедиція XXI» №10 (88) 2009

      ДРУГ ЧИТАЧА      
УФО: ФАНТАСТИКУ — В МАСИ!

УФО: ФАНТАСТИКУ — В МАСИ!

Автор: Віктор ІВАНОВ:

Попри розповсюджену думку, що літератури на Дніпропетровщині майже немає, у книжковому салоні «Емпік» з досить поважним кворумом нещодавно пройшла чергова презентація журналу «Український фантастичний оглядач», який не тільки народився у нашому місті, а й уже третій рік поспіль залишається єдиним україномовним виданням, в якому друкується виключно фантастика.

«Експедиція XXI» №10 (88) 2009

      ДРУГ ЧИТАЧА      

ДНІПРОПЕТРОВСЬКИЙ «МАЯК»

Автор: Олександр МУХАРЕВ:

Літературне життя в Дніпропетровську — явище ефемерне. Воно наче виникає з нізвідки і так само швидко зникає у прагматичному просторі вулиць і тимчасових обставин. Кожний сплеск, кожна широкомасштабна акція залишається у пам’яті цінителів актуальної словесності, як «промінь світла в темному царстві».

«Експедиція XXI» №9 (87) 2009

Сторінки: ‹‹‹ | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ›››